TIARE MAURUA

2 l y avait jadis sur l’île de Maurua, appelée aujourd’hui Maupiti, une belle jeune fille nommée Hinaraure’a. Comme chaque membre du clan, elle participait à la vie communautaire. Son travail consistait à préparer le monoï , huile parfumée au tiaré, et à veiller sur les ’ura , plumes rouges, précieuses et sacrées. Par un jour maussade, ses parents lui demandèrent de surveiller tout particulièrement les ’ura . ery long time ago in the island of Maurua, now called Maupiti, there was a beautiful young girl named Hinaraure’a. Like every member of the clan, she prepared coconut oil, perfumed by the tiare flower and took care of the ’ura , the beautiful red feathers that were precious and sacred. One rainy day, her parents asked her to take special care of the red fea- thers so that they did not get wet by the rain. V I muta’a iho ra, i te motu ra o Maurua, Maupiti i teie mahana, të vai nei te hö’ë purotu ’o Hinaraure’a te i’oa. E putu mono’i tiare ’e te ha’apa’o ’ura täna ’ohipa tumu. ’Ua poro’ihia mai ’oia e nä metua nöna ’ia ara maita’i i te ’ura, ’eiaha ’ia rari i te ua. I

RkJQdWJsaXNoZXIy NzgwOTcw