E tahi, e ùa - Eo Enana

Tekao hakaìte a te ūpoko haatee o te tau Haè Hāmani Tuatahi Èia te tau haìna no te vevete i te tau veke i ùka o te èo, e aha â to īa hakatu, e taetae no te haaneke me te haa tutahi i te maakau. Ena Porinetia Farani i òto o te nuiia hakatu o to īa vaina taetae èo me te taetae haatumu o tei hei e vaeìa no to īa taetae òko nui. E ìò tenei ìte o te nuiia hakatu e aahiia meitaì i te tau toìki hāmani no àtou, no to àtou tupuìa meitaì, ma te hakatahi atu me tahipito me te pakaihi atu i to àtou èo me ta àtou haatumu. Ua katahi hoì me te tau ènana i pepena i tenei hāmani ma òto o te haameitaìia hohonu me te tukuìa atu i te vaina taetae o Porinetia. E haameitaì taake nei au ia òtou atii me te tau tumu hakako o te pū hana no te hakakoìa i te tau èo tupuna me te haaènana tumu. Christian MORHAIN Mot du Directeur de l’Enseignement primaire Ces outils répondent à un souci de faire de la langue, quelle qu’elle soit, un facteur de développement et de construction d’identité. La Polynésie française est caractérisée par la diversité de son patrimoine linguistique et culturel qui gagne à être promue pour son extrême richesse. La connaissance de cette diversité permet aux élèves de construire les valeurs essentielles que sont l’ouverture aux autres et le respect de leur(s) langue(s) et de leur(s) culture(s). Les acteurs de cet ouvrage ont ainsi apporté leur pierre à l’édifice pour la valorisation et la transmission du patrimoine polynésien. Je tiens à les remercier tout particulièrement ainsi que les formateurs de la cellule LCP. Christian MORHAIN

RkJQdWJsaXNoZXIy NzgwOTcw