Annexes-LCP-Programmes-2016-Paumotu

Annexes aux Programmes 2016 adaptés à la Polynésie française - Langues et culture polynésiennes Polynésie Française – 2016 Page 16 2. S’EXPRIMER ORALEMENT EN CONTINU (CYCLE 2) / PARLER EN CONTINU (CYCLE 3) A1 : L'élève est capable d'utiliser des expressions et des phrases simples pour parler de lui et de son environnement immédiat. A2 : L'élève est capable de produire en termes simples des énoncés sur les gens et les choses. Capacités Exemples de formulations Connaissances culturelle et lexicale Connaissances grammaticale et phonologique tagata. Lire à haute voix et de manière expressive un texte bref après répétition : - un petit poème, extrait de légende, d’album, devinette … Pehepehe, kakai, tuakakai, piri … Textes courts issus de la littérature de jeunesse ou élaborés en classe. Intonation, rythme, accentuation et sonorité. - une carte postale Nā Tepiki ke Mataigo mā, Tei te henua Rurutu nei mātou. E mea maitaki roa mātou. E reko rurutu noa mātou ki kō nei. E taro te katiga rahi... Tē aroha/hogi maitaki atu nei. Ka noho ra. Diversité linguistique et culturelle polynésienne : reo ke takere māori Comparaison des différentes langues polynésiennes : caractéristiques phonologiques, salutations ... Accent tonique des mots et locutions : maeva, mānava, kia ora na, kura ora - une carte de vœux Nā Pāpā ke Māmā ū ki (henua), Kia maitaki kōrua ki teie korōga noere ke te matahiti hou. Kia nui te here ke te aroha. Tē mānakonako noa atu nei mātou kia kōrua. Tē aroha/hogi maitaki atu nei. Kia maitaki kōrua. - un bref discours de bienvenue E te fakaterehau ē, mānava ! E te korometua hakapiki ē, kia ora/kura ora. E te haga mākui ē, kia ora/kura ora. E te haga tamariki ē, kia ora/kura ora ki tō tātou fārereihaga ki teie hana … - des proverbes et expressions Reko pakari : E hana tō te gaeke. Kāore ā i hōpere ki te hitiki. Expressions : E au koe ki te kotimu. Egere au ki te pekeremu tōrire. Akuanei koe ! Expressions idiomatiques : pekeremu tōrire, tūparu pona… - un court extrait de conte, légende, récit … E tuakakai/kakai/parau teie nō… Kōrari hana/Ki muataga iho ra, … Récits fondateurs Discours direct, indirect. Raconter une histoire courte et stéréotypée : - conte, histoire, fable E kakai teie nō te tahi tamaiti tei fāgaihia e te tahi tagata... Connecteurs logiques : nō reira, koia hoki, kāreka rā, inaha... Différents types d’énoncés (déclaratif, impératif,

RkJQdWJsaXNoZXIy NzgwOTcw