Etude-comparative-ATEM-tome2

29 3.2 ‐ Marqueurs de modalité associés à la particule TO BE ABOUT TO, BE GOING TO, BE TO : Outre les auxiliaires modaux certains termes associés à la particule TO peuvent également, en anglais, exprimer la modalité : c’est le cas des expressions BE ABOUT TO, BE GOING TO et BE TO. En ce qui concerne BE ABOUT TO et BE GOING TO, la valeur de ces marqueurs se retrouve en tahitien dans la particule verbale TĒ … RA, qui exprime généralement l’imminence de l’actualisation d’un procès (du verbe) : Let’s hurry! The ship is going to / is about to leave! Ha’avitiviti ana’e, tē reva ra te pahī ! Dépêchons nous, le bateau va / est sur le point de partir ! When I called him, he was about to leave. I tō’u niuniura’a (atu) iāna, tē fa’areva ra ’ōna. Quand je l’ai appelé, il allait / était sur le point de partir. Si BE ABOUT TO permet d’exprimer l’imminence de l’actualisation d’un procès, BE GOING TO implique l’idée que l’énonciateur se porte garant de la validation de la relation prédicative. Il dispose d’assez d’éléments pour dire que la relation prédicative va être actualisée, validée. BE GOING TO peut aussi correspondre à une valeur intrasubjective (exemple 23) ou intersubjective (exemple 24) : I know him better than anyone: he is not going to answer. (= He refuses to.) ’Ua ’ite maita’i au i tōna huru. E’ita ’ōna e pāhono. Je le connais mieux que quiconque : il ne répondra pas. (= Il refuse.) He is going to answer my request! (= He has no choice / He is obliged to.) E pāhono ’ōna i tā’u uira’a ! Il répondra à ma demande ! (= Il n’a pas le choix / Il est obligé de le faire.) BE TO permet également d’exprimer la modalité en ce sens qu’une relation est établie entre les sujets (énonciateur et co énonciateur), qui ont établi entre eux un accord, qui peut être de nature intrasubjective (exemple 25) ou intersubjective (exemple 26) : He is to come with us tomorrow – he has agreed to. E haere ato’a mai ’ōna ananahi, ’ua fa’ari’i ’ōna e haere ato’a mai. Il viendra aussi avec nous demain, on en a parlé / on s’est entendu. He is to come tomorrow – I have forced him to. E haere ato’a mai ’ōna ananahi, ’ua fa’ahepo vau iāna ia haere mai ’ōna. Il viendra aussi demain, je l’y ai obligé. Remarque au sujet de HAVE TO : Ce marqueur associé à la particule TO permet également d’exprimer la modalité dont la valeur est équivalente à celle de l’auxiliaire modal MUST à valeur de contrainte, d’obligation, et paraphrasable par BE OBLIGED TO, BE SUPPOSED TO (exemple 16). 21 22 23 24 25 26

RkJQdWJsaXNoZXIy NzgwOTcw