Èo Ènana

Comment

lire 1 eBook ?

À feuilleter  ou télécharger

Te mata

Te mata – The face – MQN/MQS/EN

Affiche sonore sur les différentes parties du visage en marquisien (Èo ènana/Èo ènata) et anglais. Affiche à télécharger aux formats A4, A3 ou A2.

Te Tūpa kāmo kaikāi – MQN/FR/EN

Pendant que le cochon dort, Tupa lui vole sa nourriture ! Le cochon s’énerve…

Une belle histoire à écouter au format audioBook ou à lire et raconter aux plus petits en èo ènana, français et anglais.

Huike

Huìkē – MQN

Huike n’est pas un oiseau blanc comme sa sœur. Il est multicolore. Etant différent des autres, ses parents l’ont ignoré depuis sa naissance. Un jour, sa sœur tombe gravement malade. Huike, très inquiet, décide de tout faire pour la sauver. L’aventure commence !

Kemanuokehini

Kemanuokehini – FR/MQN/TH

Kemanuokehini était un bel oiseau mâle. Il avait l’habitude d’aller à la chasse avec Meheani. Un jour en plongeant dans la mer pour chercher du poisson, Meheani ne reparut jamais.

Kaiu Honu

Kaiū Honu – MQN/FR/EN

En Èo ènana, français et anglais, c’est l’histoire d’une petite tortue partie pour un long périple en direction du large. Elle devra faire face à divers obstacles et dangers pour y parvenir…

Annexes Langues et culture polynésiennes – FR/MQN

Pour chaque langue polynésienne (reo tahiti, èo ènana, èo ènata, reo pa’umotu, reo magareva, reo rurutu, reo rimatara), les programmes joints en annexe sont élaborés conformément aux exigences des niveaux A1 et A2 du CECRL. Ils serviront de référence à l’enseignement des langues et de la culture polynésiennes.

Explorez

Légendes

polynésiennes

Albums

jeunesse

Langues

lire & dire

Niveaux

par cycle

Outils

pédagogiques

nouveautés